LITTLE PRAYER (after Danez Smith)

 

Let love breed here.

 

Let her look skyward,

gulp sun like honey, then petal.

 

Let her scarlet scars drink

rain & spring branches gold

 

& emerald daubed.

 

Let her deep tree roots

cradle hope in dim, forgotten places.

 

& if not, let her starlight-

birthed bones     kindle the dark.

 

 

Una pequeña oración (siguiendo a Danez Smith)

 

Deja que el amor se reproduzca aquí.

 

Deja que mire hacia el cielo,

que trague el sol como si fuera miel, luego pétalo.

 

Deja que sus cicatrices escarlatas beban

la lluvia y que broten ramas doradas

 

y embadurnadas de esmeralda.

 

Deja que sus raíces de árbol profundas

acurruquen la esperanza en lugares olvidadas y oscuras.

 

Y si no, deja que sus huesos nacidos

en la luz de las estrellas enciendan la oscuridad.

 

 

Kait Quinn flushes the sting of living by writing poetry. Her poetry is in Reed Magazine, Last Leaves Magazine, Crosswinds Poetry, Chestnut Review, and others. By day, Kait is a legal assistant living in Minneapolis with her partner, their regal cat and their very polite Aussie mix.

*Translated by Sarah Degner Riveros